活动

了解莎士比亚

你需要什么:

  • 《罗密欧与朱丽叶》的副本(一个带注释的复制是理想的)
  • 电影版本的游戏的副本和/或电影基于它
  • 纸和笔

你该怎么做:

罗密欧,罗密欧,汝为何罗密欧?

罗密欧,罗密欧,你为什么罗密欧? *

不要认你的父亲,否认你的名

对你爸爸说不,改变你的名字

或者,如果你愿意,但宣誓我的爱

我将不再是凯普莱特

如果没有,我将会改变我的名字,只要你说你爱我。

*在莎士比亚的时代,“所以”意味着“为什么”。大多数印刷版本的莎士比亚有指出,解释了过时的语言。

罗密欧,罗密欧,汝为何罗密欧?

罗密欧,罗密欧,你为什么,所有的人,是蒙塔古吗?

不要认你的父亲,否认你的名

吹掉你的爸爸和一个新的名字

或者,你必不,但宣誓我的爱

我将不再是凯普莱特。

如果你不这样做,我会因为我只是为你疯狂。

  1. 首先来让孩子们熟悉的故事。租的一个电影版本,如1968年的《罗密欧与朱丽叶》,和一部电影的情节改编,如《西区故事》。让她做笔记的方式每部电影带(或不带)故事的最新情况,和每一部电影吸引观众的方式。例如,《西区故事》故事发生在现代的纽约,并使用种族对立街头帮派之间的紧张关系是“古老的怨恨”的来源。
  2. 而不是重写整个游戏,让她先打破朱丽叶的阳台上演讲。她可以先直接翻译成现代英语。例如:
  3. 然后,采取直译,和你的孩子讨论朱丽叶没有的话可能会说。例如,朱丽叶不只是问为什么罗密欧是蒙太古,她知道他是蒙塔古,因为他的父母是太古。她问她为什么爱上某人从一个家庭的反对。
  4. 更新直译通过重写它更多俚语,随意的单词。
  5. 有几个著名的演讲从莎士比亚,可以收到你的青少年的治疗——试着哈姆雷特的solioquy(“生存还是死亡…”),亨利五世的地址(“我们一些,快乐一些,我们乐队的兄弟……”),或马克·安东尼的演讲(“朋友,罗马人,同胞……”)

有趣的事实:除了写作最持久的西方世界的故事,很多短语在莎士比亚的戏剧是现在常见的谚语在英语语言。“一举”,“死绝”,“泡菜”都是直接取自莎士比亚。

添加到收藏

创建新的集合

创建新的集合

新的集合

0

新系列>

0 项目
Baidu